Top

Infracţiuni prevăzute în legi şi decrete

Prin rechizitoriul Parchetului de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie – DIICOT – Serviciul Teritorial Bacău nr. 142/D/P/2009 din 23.12.2009 înregistrat pe rolul Tribunalului Bacău sub nr. 7639/110/2009 s-a dispus trimiterea în judecată în stare de arest preventiv a inculpatului I.V. pentru săvârşirea infracţiunii de trafic de persoane prev. de art. 12 al. 1,2 lit. a Legea nr. 678/2001, modificată şi completată prin Legea 287/2005 cu aplic. art. 41 al.2 C. pen.

În actul de sesizare s-a reţinut că în perioada iunie 2008 – martie 2009, prin înşelăciune, I.V. a recrutat şi asigurat transportul, din loc. O., jud. Bacău, în Spania a unui număr de 9 părţi vătămate/părţi civile (B.A.,C.M., M.S., B.L., B.V., R.C.) şi 7 persoane (C.O., M.M., I.G., V.A., V.I., C.D., C.C., toţi din jud. Bacău), loc unde, împreună cu învinuitul L.V., i-a supus pe aceştia exploatării prin muncă, la cules de struguri, mandarine şi măsline, cu încălcarea normelor legale privind condiţiile de muncă, salarizare, sănătate şi securitate.

Prin încheierea din data de 02.12.2009 pronunţată de Tribunalul Bacău în dos. 7263/110/2010 s-a dispus arestarea preventivă a inculpatului pe o durată de 29 de zile , măsură menţinută de instanţă în baza art. 3001 şi 3002 cpp.

În cursul cercetării judecătoreşti în conformitate cu dispoziţiile art. 323 Cpp şi art. 69-74 Cp a fost audiat inculpatul care nu a recunoscut săvârşirea faptelor.

Potrivit art. 326 Cpp au fost audiate părţile vătămate:

B.A. a declarat că se constituie parte civilă cu suma de 1500 euro, daune materiale (fila 221 vol. I).

C.V. a declarat că se constituie parte civilă cu suma de 5000 euro, din care 2500 daune materiale şi 2500 daune morale (fila 258 vol. I).

G.G.S. a declarat că se constituie parte civilă cu suma de 2500 euro, daune materiale (fila 259 vol. I).

B.L., R.C., M.S., C.M. şi B.C. au declarat că nu se constituie părţi civile în cauză.

S.G. a declarat că nu doreşte să participe în cauză ca parte vătămată sau parte civilă, astfel încât instanţa a dispus audierea sa în calitate de martor (fila 2 vol. II).

Instanţa a procedat la audierea martorilor C.P. (fila 103 vol. I), T.E. (fila 104 vol. I), C.O. (fila 105 vol. I), V.A. (fila 156 vol. I), V.I. (fila 157 vol. I), I.I. (fila 158 vol. I), I.V. (fila 159 vol. I), C.D. (fila 219 vol. I), C.C. (fila 220 vol. I), I.G. (fila 222 vol. I) şi M.M. (fila 223 vol. I) declaraţiile acestora fiind consemnate şi ataşate la dosar.

Analizând întregul material probator administrat în cursul urmăririi penale şi cercetării judecătoreşti, instanţa reţine următoarea situaţie de fapt:

La data de 02.07.2009 lucrătorii B.C.C.O. Bacău s-au sesizat din oficiu cu privire la faptul că, numitul I.V. în toamna anului 2008, a racolat prin înşelăciune mai multe persoane de pe raza jud. Bacău pe care le-au transportat în Spania şi supus, împreună cu altă persoană, la efectuarea unor activităţi lucrative fără să fie remunerate şi fără să fie respectate condiţiile legale de muncă, salarizare, sănătate şi securitate.

Din cercetările efectuate a rezultat faptul că, începând cu luna iunie 2008 inc. I.V. zis „V.” din jud. Bacău, a luat hotărârea infracţională de a-şi asigura venituri pentru sine şi familia sa, într-un mod facil, dar ilegal, din exploatarea prin muncă a persoanelor nevoiaşe, dispuse să accepte să se deplaseze împreună cu ei într-o ţară străină, în baza unor promisiuni mincinoase de angajare.

În realizarea acestei rezoluţii infracţionale inc. I.V., în înţelegere cu învinuitul L.V.,aflat în Spania, a desfăşurat activităţi specifice de căutare a potenţialelor victime, sens în care s-a deplasat în mai multe comune de pe raza mun. Bacău, unde şi-a făcut cunoscută aşa zisa „ofertă de muncă”.

Activitatea de recrutare a persoanelor a presupus, datorită efectului de „zvon public”, şi ca alte persoane dezinteresate de activitatea ilicită a inc. I.V., să preia şi să transmită mai departe această ofertă, fapt ce a avut drept consecinţă racolarea de persoane prin intermediul acestora.

Pentru a întări convingerea persoanelor recrutate cu privire la realitatea ofertei sale, inculpatul I.V., prin contact direct cu victimele racolate în acest mod, le-a prezentat o situaţie de fapt neconformă cu realitatea, punând accent în mod deosebit pe importante sume de bani ce pot fi câştigate din activităţile lucrative ce se vor desfăşura în Spania.

În acest sens, transmiţând informaţii false cu privire la condiţiile de muncă în Spania a reuşit să inducă în eroare un număr de 26 persoane, care s-au arătat dispuse să lucreze în această ţară.

Acestora li s-a prezentat următoarea situaţie de fapt:

În ceea ce priveşte locul de cazare a menţionat că persoanele urmează a fi cazate într-o localitate din Spania, într-un apartament cu mai multe camere, în care aveau toate utilităţile necesare unui trai decent; în ceea ce priveşte transportul până în Spania, acesta va fi asigurat cu un autocar, iar plata va fi efectuată de el. Contravaloarea transportului urma să-i fie returnată într-o lună de zile, cu banii câştigaţi din munca prestată în Spania.

Referitor la munca prestată şi plata acesteia, a arătat că aceasta se va desfăşura la persoane fizice sau juridice din Spania ce livrează fructe pentru export. Principala activitate pe care urmau a o desfăşura era culesul de portocale sau mandarine. Plata urma a fi efectuată săptămânal, în funcţie de cantitatea de fructe recoltată, precizând că se va primi 1,5 euro pentru o cutie de aproximativ 18 kg de portocale şi 3 euro pentru aceeaşi cantitate de mandarine.

Aceste condiţii mincinoase au ajuns la cunoştinţa părţilor vătămate, fiecare fiind asigurat că va putea realiza, chiar după reţinerea cheltuielilor menţionate, şi sume de până la 1.000 -1.500 de curo lunar.

Afirmaţiile inculpatului I.V. aveau drept scop captarea atenţiei persoanelor interesate şi variau în funcţie de situaţia socială şi starea educaţională a victimelor.

Inculpatul I.V. şi numitul L.V., în realizarea scopului lor infracţional, şi-au împărţit sarcinile pentru a asigura exploatarea potenţialelor victime, în sensul că L.V. a închiriat un imobil in Spania, iar inculpatul I.V. s-a ocupat de toate detaliile privind racolarea şi transportul din România a victimelor.

Astfel, acesta din urmă, anterior lunii septembrie 2008, a achiziţionat bilete de călătorie pe ruta O. de la o firmă de transport din România cu filiala în O. şi a contactat persoanele ce au acceptat deplasarea spre Spania cu intenţia de a munci în condiţiile oferite.

La data stabilită inculpatul I.V. a contactat pe toate persoanele interesate şi a efectuat demersurile ca aceştia să fie prezenţi în Autogara O., loc de unde urmau a se deplasa spre Spania.

Astfel, împreună cu inculpatul I.V., au acceptat să se deplaseze, să muncească în Spania, în condiţiile expuse de acesta un număr de 26 de persoane printre care enumerăm cele 9 părţi vătămate: B.A., C.V., etc….

In afara acestora, organele de urmărire penală au mai identificat ca „beneficiari” ai activităţilor infracţionale ale inculpatului sunt alte persoane din com. XXXX.

Cheltuielile cu transportul au fost achitate de către inculpatul I.V., in cazul persoanelor ce nu au avut suma necesara transportului.

În autogara din Valencia – Spania, inculpatul I.V. a luat legătura cu L.V., iar persoanele au fost transportate şi cazate într-un imobil, casă de locuit, din localitatea C., închiriată de L.V., zis „B”.

Încă de la cazare, persoanele transportate în Spania au constatat că situaţia prezentată nu era conformă cu realitatea, fiind nevoite să îşi procure prin forţele proprii obiecte pe care să le folosească la improvizarea unor paturi pentru dormit şi să convieţuiască în spaţii restrânse (mai multe persoane, indiferent de sex, în aceeaşi cameră).

Pe parcursul şederii în acel imobil, inculpatul I.V. a impus, în mod discreţionar, noi reţineri, în sensul obligării fiecărei persoane (ce nu era rudă cu familia sa) de a achita din munca prestată sume de bani disproporţionat de mari faţă de cheltuielile reale cu nevoile zilnice (de ex: 500 de euro/ pe lună de persoană -contravaloare cazare, 5 euro/ persoană/zi – transportul către locul de muncă) şi a obligării acestora la plata la fiecare săptămână a unei zile de muncă în favoarea sa.

Mai mult, întrucât asigura pontarea cantităţii de fructe culese de fiecare persoană, inculpatul a urmărit permanent să omită trecerea în evidenţă a cantităţilor reale recoltate, în scopul de a-şi însuşi pe nedrept sume de bani.

In acest interval, inculpatul le-a asigurat minimul necesar de hrană, respectiv produse alimentare pe care le putea procura gratuit. întrucât erau improprii consumului, urmare a expirării termenului de valabilitate. În acest sens, inculpatul împreună cu rudele sale mergeau la diferite magazine, luau alimentele scoase de la vânzare pentru motivele expuse mai sus şi le aduceau părţilor vătămate. „Costul” acestora era reţinut după calcule proprii din sumele datorate părţilor vătămate înşelate.

În aceste condiţii părţile vătămate pentru a-şi asigura hrana au fost obligate să recurgă la obţinerea din aceleaşi surse a hranei.

Mai mult, inculpatul I.V., pe perioada şederii în localitatea C., indica persoanelor ce nu le putea asigura în acea zi locul de muncă, să locuiască în imobil, pentru a nu fi depistate de autorităţile judiciare spaniole, iar cheltuielile zilnice ale acestora erau trecute ca datorie ce trebuia achitată.

La un moment dat, la aproximativ 2 luni de zile, între inculpatul I.V. şi L.V. a intervenit o dispută legată de modul de împărţire a banilor obţinuţi de părţile vătămate, urmare a muncii prestate, finalizată prin plecarea inc. I.V. din C. spre altă zonă a Spaniei la cules de măsline.

Părţile vătămate şi martorii C.C., C.O., M.M. au afirmat că, la momentul despărţirii de. L.V., inculpatul I.V. a preluat de la acesta o sumă de bani în euro (aproximativ 5000 euro) reprezentând plata pentru munca prestată până la acea dată de către cei care au luat hotărârea de a-1 însoţi în Spania.

Cele 9 părţi vătămate audiate în cauză arată că nu le-au fost achitate decât sume modice de bani pentru munca prestată la cules de struguri şi mandarine în C..

Inculpatul I.V. împreună cu rudele sale şi cu 5 părţi vătămate părţi civile (B.A., C.M., M.S., B.L., B.V.) s-au deplasat în altă regiune a Spaniei, cu scopul de a continua activităţile lucrative ilicite la cules de măsline , pe terenurile altui cetăţean spaniol. în acest sens inculpatul I.V. i-a cazat pe cei care îl însoţeau într-o casă părăsită, fără nici un fel de utilitate sau dotare corespunzătoare unui spaţiu de locuit.

Datorită condiţiilor înjositoare de locuit şi a atitudinii inculpatului faţă de munca prestată până la acea dată (neplata muncii prestate, impunerea unei datorii discreţionare şi împovărătoare) cele 5 părţi vătămate au luat hotărârea de a fugii de sub supravegherea inculpatului, astfel că, după câteva zile, în ciuda ameninţărilor proferate de inculpat, fiecare pe cont propriu a părăsit imobilul.

Cercetările efectuate până în prezent au condus la identificarea a 4 victime (B.A., C.V., G.G.S., care s-au constituit părţi civile în cauză, 4 victime (B.L., R.C., M.S., C.M. şi B.V.), deşi s-au constituit părţi civile în faza de urmărire penală au renunţat la pretenţiile civile formulate, iar o victimă – S.G. a declarat că nu doreşete să partcipe în cauză ca parte civilă sau parte vătămată.

Persoanele vătămate I.G., C.O., M.M., V.A., V.I., C.D., C.C., datorita relaţiilor speciale cu inculpatul (provenite din relaţiile de rudenie) nu au dorit sa se constituie părţi vătămate/părţi civile în cauză,astfel că aceştia au fost audiaţi ca martori.

Sintetic, situaţia părţilor vătămate ce au fost exploatate de inculpatul I.V. şi L.V. zis „B.” în perioada septembrie 2009- martie 2009 se prezintă după cum urmează:

Părţile vătămate C.V., S.G. (concubina acestuia) şi G.G.S., au lucrat în împrejurimile localităţii C. la cules de struguri şi mandarine conform evidenţei depuse la dosarul cauzei(vol.I,fl.28-31). Pentru cele 2 luni de muncă, C.V. şi S.G. au primit doar suma de 136 euro împreună. De la momentul plecării inculpatului I.V. din imobilul din C. cei doi au continuat să lucreze sub supravegherea învinuitului L.V. până în jurul datei de 12-01-2009.

Pentru munca prestată C.V. şi S.G. au primit doar 20 de euro (în preajma sărbătorilor de iarnă) şi suma de 110 euro (în luna ianuarie 2009) pentru a se deplasa în România.

Aceeaşi sumă de bani, pentru a se întoarce în România a primit-o şi G.G.S. în cursul lunii ianuarie 2009.

Datorită faptului că suma primită de la L.V. nu acoperea contravaloarea biletelor de transport, partea vătămată C.V. a fost nevoită să cerşească, astfel că, din această activitate, a obţinut banii necesari întoarcerii în România.

Datorită întreruperii energiei electrice din imobilul unde locuiau, S.G. şi-a luxat piciorul, şi numai agravarea stării sale de sănătate a determinat pe traficanţi să o conducă la spital, în vederea acordării în regim de urgenţă a îngrijirilor medicale necesare.

Actele medicale în limba spaniolă, întocmite de personalul medical de la spitalul din C. au fost depuse de partea vătămată la dosarul cauzei (vol.I,fl.45-46 dup).

Părţile vătămate B.A., M.S., B.V., B.L. şi C.M., din jud. Bacău, au lucrat în împrejurimile localităţii C. Ia cules de struguri şi mandarine. La momentul despărţirii de L.V. au primit doar sume modice de bani pentru munca prestată în cele două luni. Ulterior s-au deplasat cu inculpatul I.V. şi rudele acestuia cu intenţia de a culege măsline.

Au reuşit să scape de sub supravegherea inculpatului I.V. şi la diferite intervale de timp, cu ajutorul banilor obţinuţi de la rudele din România sau din cerşit, s-au întors în ţară.

Partea vătămată R.C. i s-a făcut promisiunea de a lucra ca şofer în Spania şi în aceste condiţii,acesta din urmă, a reuşit să atragă pentru munca la cules de fructe şi alţi consăteni de-ai săi, respectiv B.V., B.L., C.M., C.P. şi M.S.. Ulterior, în luna septembrie 2008, după plecarea în Spania a consătenilor săi, a ajuns în acelaşi imobil din localitatea C., unde erau cazate cele 9 părţi vătămate, inculpatul I.V. şi rudele sale.

Pe parcursul şederii în imobil, indignat de faptul că inculpatul I.V. nu şi-a respectat promisiunile, R.C. i-a solicitat acestuia să îmbunătăţească condiţiile de şedere şi plată sau să asigure plecarea în România a victimelor înşelate.

Această atitudine a părţii vătămate R.C. a condus pe inculpatul I.V. şi L.V., să ia decizia aplicării acestuia a unei corecţii fizice.

Fiind avertizat de celelalte persoane vătămate în privinţa ameninţării cu moartea şi cu acte de violenţă puse la cale de cei doi, partea vătămată R.C., cu sume de bani împrumutate, a părăsit imediat imobilul din C. şi s-a întors în România.

Aspectele înjositoare de trai şi de plată a muncii prestate de către părţile vătămate sunt confirmate şi de declaraţia martorilor audiaţi în cauză (a se vedea şi declaraţiile martorilor C.C. – unul din şoferi microbuzelor cu care victimele erau transportate până la locurile de muncă, M.M. – concubina inculpatului, I. I., T.E. vol.I,fl.l33-137,145,vol.II,fl. 164-167 dup).

Începând cu luna noiembrie 2009 inculpatul I.V. a luat hotărârea de a mai racola persoane din judeţul Bacău, cu care să se deplaseze în Spania pentru a le obliga la desfăşurarea de activităţi lucrative, fără respectarea condiţiilor de muncă, salarizare, sănătate şi securitate.

Fiind contactat telefonic de L.V. zis ,,B.” (vol. II, fl.74) şi de alţi cunoscuţi de-ai săi (ce se află în prezent în Spania vol. II, fl.97-104,115-118.) inculpatul I.V. a procedat, în luna noiembrie 2009, şi la racolarea altor persoane cu care intenţiona să se deplaseze în Spania în scopul menţionat.

Astfel, în ziua de 17-11-2009, inculpatul I.V., la orele 14:20 la numărul de telefon 0728.584.281 este apelat de cumnatul său „O.” (din Spania) şi, în cadrul discuţiei purtate, îi transmite că va veni în această ţară împreună cu alte 10 persoane, pe care urma să le supună exploatării prin muncă (vol.ll fl. 251 dosar).

Convorbirile telefonice înregistrate autorizat relevă faptul că inculpatul I.V., din lipsa disponibilităţilor financiare, a luat hotărârea ca să se deplaseze în Spania doar cu rudele sale (soţia sa I.M., sora sa, C.M. şi cumnatul său, C.C.), urmând ca celelalte persoane racolate să părăsească ţară în cursul zilei de joi 04-12-2009(vol.II,fl. 122 dup).

În ziua de 01-12-2009, organele de urmărire penală au oprit în trafic autoturismul marca xxxxxx de culoare roşie, condus de martorul I.E., angajat al firmei de transport persoane SC R.T.A. SRL Constanţa.

În autovehicul au fost depistaţi ca pasageri inculpatul I.V., şi rudele sale, I.M., C.M. şi C.C.. S-a constatat că cei patru se deplasau cu autovehiculul spre Urziceni, loc de unde urmau a fi preluaţi de un autocar cu destinaţia Spania.

În continuarea cercetărilor au fost identificate persoanele ce au fost racolate, în scopul transportării lor în Spania, pentru săvârşirea unei noi infracţiuni de exploatare prin muncă, respectiv: C.V., C.N., C.D., C. M.,O.L. toţi din jud. Bacău. Deşi au fost citaţi in vedere audierii lor ca persoane vătămate s-a constatat ca aceştia nu se mai aflau pe teritoriul României.

Din probele administrate în cauză rezultă că inculpatul I.V. a speculat situaţia socio-familială precară a persoanelor „ţintă” şi i-a pus pe aceştia într-o stare de dependenţă (determinată de necunoaşterea limbii, lipsa disponibilităţilor financiare invocarea unor datorii împovărătoare) faţă de el sau persoanele cu care se afla în legătură.

In acest scop inculpatul s-a ocupat personal de recrutarea părţilor vătămate sau a determinat alte persoane ca, fară vinovăţie, să ia primul contact cu aceştia, a angajat transportatorul şi s-a oferit să suporte chiar el sumele de bani necesare pentru acoperirea cheltuielilor de transport ale victimelor, urmând ca acestea să le fie reţinute ulterior (cu dobânda de 80% aferentă „împrumutului”) din banii pe care îi vor primi pentru munca prestată în Spania.

Activităţile ilicite au condus pe cale de consecinţă şi la crearea de tensiuni între traficanţii cu care inculpatul I.V. se află în legătură, tensiuni materializate în ameninţări reciproce cu acte de violenţă ce se vor produce pe teritoriul statului spaniol, pentru preluarea în folos propriu a forţei de muncă ţinută în stare de sclavie (a se vedea înregistrările autorizate a convorbirilor telefonice aflate la dosarul cauzei).

Sugestive pentru foloasele urmărite si obţinute de inculpatul I.V. sunt însemnările olografe ale părţilor vătămate C.V. şi M.S. efectuate de aceştia în Spania pentru evidenţa cantităţii de fructe culese şi a sumelor de bani ce considerau că le vor primii(vol.I,fl.28-31,104-105)

Se constată că, în afara activităţii desfăşurate la cules de struguri, părţile vătămate C.V.,S.G. au realizat la culesul mandarinelor următoarele cantităţi; în perioada 08.10.2008-23.10.2008- 387 lăzi, în perioada 26.10.2008-31.10.2008- 166 lăzi; în perioada 01.11.2008-08.11.2008- 522 lăzi, în perioada 10.11.2008-18.12.2008- 622 lăzi;

Daca inculpatul îşi respecta promisiunile din România privind plata a 3 euro lada cu mandarine, cei doi trebuiau să primească pentru întreaga perioadă menţionată suma de 5091 euro pentru cele 1697 lăzi.

Or, din acelaşi evidenţe şi din declaraţii, rezulta că, în perioada 14.11.2008-17.11.2008, C.V. a primit pentru el şi concubina sa S.G. doar 136 euro. aproximativ 10% din plată, în condiţiile în care cu munca la cules de struguri se apreciază că îşi achitaseră contravaloarea biletelor de transport către Spania.

Importantele sume de bani ce le-au obţinut în septembrie 2008 – martie 2009 din exploatarea muncii părţilor vătămate şi a celorlalte persoane vătămate rezultă şi din înregistrările autorizate de convorbiri si comunicări telefonice din luna septembrie 2009 în care se preconizează continuarea în acelaşi scop a activităţii infracţionale(voi.II, fl. 122 dup).

Situaţia de fapt reţinută de instanţă se probează cu:

-proces verbal sesizare oficiu – fi. 7 dup, procese verbale de identificare persoane – fi. 11 ,13, 15, 187 dup, planşe fotografice-fi. 12, 14, 16, 186 dup, declaraţiile părţilor vătămate,documente de evidenţă depuse de victime – fl. 28-31,45-46,104-105 dup, procese verbale de prezentare spre recunoaştere după fotografii – fl.32-36,47-51, 60 -71, 79-90, 128 – 132, 138 – 144, 146 -151, dup,declaraţii de martori, planşă fotografică, cu fotografiile persoanelor traficate în luna septembrie 2008 – fl. 174-180 dup, adrese unităţi bancare – fl. 2-29 dup, procese verbale de transcriere în formă scrisă a înregistrărilor de convorbiri şi comunicări telefonice fl. 66 – 78, 88 – 92, 97 – 123, 127- 129 dup, proces verbal de constatare a infracţiunii flagrante din 01.12.2009 – fl. 136-137dup, planşă cu biletele emise de SC B.D.SRL O. – fl. 138-140 dup, procese verbale de transcriere în formă scrisă a punerii în aplicare a autorizaţiei de înregistrări imagini – fl. 144-14, declaraţiile inc. I.V..

Inculpatul I.V. nu a recunoscut faptele reţinute în sarcina sa precizând că deplasarea în Spania din luna septembrie 2008 a efectuat-o pe cont propriu în scopul de a munci. A precizat că s-a întâlnit cu cele 9 părţi vătămate şi cu celelalte victime în autocar, dar la sosirea în Spania s-a despărţit de aceştia întrucât s-a deplasat la locul lui de muncă oferit de un prieten spaniol cu prenumele M.

Ulterior, faţă de probele administrate, în scopul de a-şi diminua vinovăţia sa a încercat să acrediteze ideea că victimele au lucrat pentru înv. L.V., zis „B.”, cu care declară că s-a întâlnit o singură dată în Spania. Instanţa constată că declaraţiile inculpatului nu sunt sincere şi nu pot servi la aflarea adevărului în cauză, în condiţiile art. 69 cpp, ele fiind contrazise de celelalte probe administrate în cauză.

Potrivit art. 12 alin. 1 din Legea 678/2001 constituie infracţiunea de trafic de persoane recrutarea, transportarea, transferarea, cazarea sau primirea unei persoane, prin ameninţare, violenţă sau alte forme de constrângere, fraudă sau înşelăciune abuz de autoritate sau profitând de imposibilitatea acelei persoane de a se apăra sau de a-şi exprima voinţa, ori prin oferirea, darea, acceptarea sau primirea de bani ori alte foloase pentru obţinerea consimţământului persoanei care are autoritate asupra altei persoane, în scopul exploatării acestei persoane.

În conformitate cu art. 2 pct. 2 din aceeaşi lege, prin exploatarea unei persoane se înţelege, între altele, executarea unei munci sau îndeplinirea de servicii în mod forţat, cu încălcarea normelor legale privind condiţiile de muncă, salarizare, sănătate şi securitate.

Din modul în care au acţionat inculpatul, relevat de probele administrate în cauză, instanţa reţine că infracţiunea de trafic de persoane s-a realizat în modalităţile normative indicate în art. 12 alin. (1) din Legea nr. 678/2001, constând în recrutarea, transportarea, cazarea şi primirea persoanelor vătămate în Spania, toate aceste activităţi fiind executate în scopul exploatării acestor persoane.

Astfel, se constată că nu există niciun dubiu asupra vinovăţiei penale a inculpatului cu privire la comiterea infracţiunii pentru care a fost trimis în judecată, atâta vreme cât prin încălcarea dispoziţiilor legale, pe timpul aflării în România, inculpatul a recrutat, în intervalul de timp septembrie 2009 – martie 2009, un număr de 9 cetăţeni români, pe care i-au transportat Spania, în scopul exploatării acestora prin executarea unor munci, cu nerespectarea normelor legale privind salarizarea, sănătatea şi condiţiile de muncă, prin încălcarea unor libertăţi şi drepturi fundamentale. Ca mijloc de săvârşire a infracţiunii, inculpatul a folosit atât înşelăciunea cu prilejul recrutării, precum şi ulterior, cât şi violenţa, în partea finală a evenimentelor. Astfel, din actele dosarului rezultă neîndoielnic că toate părţile vătămate, în momentul recrutării, nu aveau un loc de muncă şi erau lipsite de venituri.

Totodată, mai rezultă că de la început inculpatul a urmărit punerea părţilor vătămate într-o stare de dependenţă faţă de el şi L.V.. În legătură cu aceasta, se reţine că inculpatul le-a plătit drumul până în Spania urmând ca părţile vătămate să acopere cheltuielile de transport din banii ce-i vor primi pentru munca prestată. În Spania deşi au muncit li s-a refuzat plata sub pretextul că nu s-au acoperit cheltuielile de transport, iar condiţiile de muncă şi de sănătate au fost dintre cele mai rele.

Acestea fiind faptele săvârşite de inculpat şi cum în România acesta nu a fost autorizat, potrivit Legii nr. 156/2000, să îndeplinească atribuţii de agenţi de recrutare a forţei de muncă şi nici pentru a desfăşura activităţi de mediere a angajării cetăţenilor români în străinătate şi nici nu era împuternicit să medieze cu angajatorii spanioli încheierea contractelor de muncă respective, întreaga sa activitate îndeplineşte elementele constitutive ale infracţiunii de trafic de persoane în formă continuată prev. de art. 12 alin. 1,2 lit. a din Legea 678/2001 modificată cu aplic. art. 41 alin. 2 cp.

În temeiul art. 345, având în vedere că faptele există, constituie infracţiune şi au fost săvârşite de către inculpat cu forma de vinovăţie prev. de lege, urmează să dispună condamnarea acestuia.

La individualizarea pedepsei ce se va aplica inculpatului instanţa va avea în vedere criteriile generale de individualizare prev. de art. 72 Cp şi anume: limitele de pedeapsă prevăzute de lege pentru infracţiunea de trafic de persoane , modul de acţiune şi împrejurările comiterii faptelor, numărul victimelor traficate, precum şi conduita nesinceră a inculpatului.

Deşi inculpatul se află la primul impact cu legea penală, nu se constată temeiuri pentru a se da eficienţă circumstanţelor atenuante, o pedeapsă într-un cuantum sub minimul special nefiind aptă a îndeplini funcţiile şi a realiza scopul pedepsei în contextul în care infracţiunea a fost săvârşită şi al caracterului de fenomen dobândit de acest tp de infracţiuni în ultima perioadă de timp. Aceste infracţiuni de o amploare deosebită aduc atingere uneia dintre cele mai importante valori ocrotite de legea penală, respectiv demnitatea, persoanei, şi chiar a sănătăţii acesteia, reprezentând totodată una din cele mai grave forme ale criminalităţii organizate.

În baza acestor criterii, instanţa apreciază că o pedeapsă de 7 ani închisoare este aptă să răspundă scopurilor prevăzute de 52 cp.

În ceea ce priveşte pedeapsa accesorie, instanţa reţine că natura faptelor săvârşite, persistenţa infracţională, ansamblul circumstanţelor personale ale inculpatului duc la concluzia existenţei unei nedemnităţi în exercitarea drepturilor electorale prevăzute de art. 64 lit. a teza a II-a şi b Cp, respectiv dreptul de a fi ales în autorităţi publice sau în funcţii elective publice şi dreptul de a ocupa o funcţie implicând exerciţiul autorităţii de stat, motiv pentru care exerciţiului acestora va fi interzis pe durata executării pedepsei principale.

Având în vedere pedeapsa aplicată şi modalitatea de executare în baza art. 350 Cpp va menţine starea de arest preventiv a inculpatului.

În baza art. 88 Cp va deduce din pedeapsă durata reţinerii şi a arestării preventive de la 01.12.2009 ora 19,42 la zi.

Sub aspectul laturii civile, instanţa constatând îndeplinite în mod cumulativ condiţiile răspunderii civile delictuale respectiv faptele ilicite prezentate mai sus, raportul de cauzalitate între acestea şi prejudiciul produs, existenţa prejudiciului atât material (sumele de bani care nu au fost primite de părţile vătămate pentru munca prestată) cât şi moral (suferinţa psihică ca urmare a desfăşurării unor activităţi în condiţii inumane, fără să le fie asigurată plata şi condiţiile de securitate a muncii) în baza art. 14, 346 cpp rap. la art. 998 şi urm. C.civ. va obliga inculpatul la plata următoarelor sume: echivalentul în lei la data plăţii a sumei de 1500 euro către partea civilă B.A., cu titlu de daune materiale, echivalentul în lei la data plăţii a sumei de 5000 euro către partea civilă C.V., din care 2500 euro daune materiale şi 2500 euro daune morale şi echivalentul în lei la data plăţii a sumei de 2500 euro către partea civilă G.G.S., cu titlu de daune materiale.

Va lua act că părţile vătămate B.L., R.C., M.S., C.M., B.V. nu s-au constituit părţi civile în procesul penal

Va constata că inculpatul a fost asistat de apărător ales.

Constatând culpa procesuală a inculpatului în baza art.191 al. 1 cpp va dispun obligarea acestia la plata a sumei de 2000 lei cu titlu de cheltuieli judiciare avansate de stat.

În baza art. 12 alin. 1,2 lit. a din Legea 678/2001, modificată cu aplic. art. 41 alin. 2 cp condamnă inculpatul I.V la pedeapsa de 7 ani închisoare şi 3 ani pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prev. de art. 64 lit. a teza a II a şi b cp pentru săvârşirea infracţiunii de trafic de persoane.

În baza art. 71 al. 2 cp interzice inculpatului drepturile prevăzute de art. 64 lit. a teza a II a şi b cp pe durata executării pedepsei principale.

În baza art. 350 cpp menţine starea de arest preventiv a inculpatului.

În baza art. 88 cp deduce din pedeapsă durata reţinerii şi arestării preventive de la 01.12.2009, ora 19,42 la zi.

În baza art. 14, 346 cpp rap. la art. 998 şi urm. C.civ. obligă inculpatul la plata următoarelor sume: echivalentul în lei la data plăţii a sumei de 1500 euro către partea civilă B.A., cu titlu de daune materiale, echivalentul în lei la data plăţii a sumei de 5000 euro către partea civilă C.V., din care 2500 euro daune materiale şi 2500 euro daune morale şi echivalentul în lei la data plăţii a sumei de 2500 euro către partea civilă G.G.S., cu titlu de daune materiale.

Etichete: